글 저장소

Fiverr Korean : Talent expression of Translation, English to Korean. Fiverr 영한 번역 홍보

이도진 2020. 11. 17. 02:05
반응형

#본 글은 영한 번역 홍보를 위한 글 입니다. 관심 있으신 분에 대해 참고 부탁드립니다.

The purpose of this page is to promote official announcement of translation from English to Korean in Fiverr.

 

관심 없으신 분은 여기서 뒤로가기 하셔도 무방합니다.

Please get back the page if you're not interested.

 

 

www.fiverr.com/share/ZzKlVa

 

Your Access To This Website Has Been Blocked

Something in your behavior has triggered our protection systems - we apologise for any inconvenience this process may have caused.

block.fiverr.com

 

 

 

 

 

안녕하세요 속삭임의 요정입니다 : )

 

Hello, This is the Fairy of Whisper : )

 

 

 

오늘은 조금 평소와는 달리 홍보글을 가지고 왔는데요,

번역 업무를 구하기 위해서 Fiverr에 게시 된 글 홍보를 하려고해요

 

The purpose of this posting is to promote my skills and try to get job for translation via Fiverr.

 

 

 

물론 저는 아직 초보 번역가 단계이고 부족한 부분이 많아요

 

Of course, I'm currently new and need some experinece to be skilled.

 

 

 

저는 티스토리 블로그와, 브런치 웹페이지에서 글을 연재하고 작성하고 있습니다.

 

I've uploaded the some essays and posting on the Tistory Blog and Brunch page separately.

 

 

 

또한, 다년간 소설 연재 경험도 있습니다.

 

Aslo, I've experienced to write a variety of novels on the famous page.

 

 

 

번역 경험이 부족해서 아직 쉽게 결정하기 어려울 수 있을거라고 생각합니다.

 

I truly understand you hesitate to decided to hire me as having lack of experience for translation.

 

 

 

그러나 한글 문서를 풀어 글을 쓰고 작성하고 만드는데 능숙하고

무엇보다 다양한 한글 문서를 제작함에 있어서 영한 번역을 위해서는

한국인의 번역 기술이 필요하다고 생각합니다.

 

또한, 고가의 번역가들을 통해 번역하는 비용대신 간단한 문서의 경우

저렴하게 운용할 수 있어 훨씬 유용할 것입니다.

 

However, Most of well organized Korean article or any kinds of documents writtend by Korean or writer with high cost and this make sure to burden people translating the docuemnts to Korean. Please consider to hire me with reasonable price.

 

 

 

저는 국문 문서 작성에 능숙할 뿐만 아니라

해외 대외 업무를 담당하면서 다양한 외국인들과 소통한 경험도 있습니다.

 

정형화 된 영어 메일을 작성하는데 익숙하고

혹은 편지나 간단한 문서등의 번역에 자신 있습니다.

 

 

I'm good at writing the documents in Korean and have experienced to communicated with the people working with complicated issue while working as pruchasing manager.

 

Also, No matter what you request me translate in formal or informal.

 

 

 

지금은 초보 번역가이기 때문에 영한 번역만 진행하려고 합니다.

 

Only translate from English to Korean due to new person in this field.

 

 

 

저는 항공기계공학을 전공하여 특화 된 기계적 번역에도 능숙하며

기본적인 문학적 번역에도 자신있습니다.

 

I hold bachelor's degree in Mechanical Engineering at aviaiton so I well know this filed also I will be able to provide the service for translation in literature as well as blog posting or so.

 

 

 

모든 번역절차는 상단에 위치한 Fiverr 웹페이지를 통해 진행할 예정입니다.

 

All procedures are to be proceeded via Fiveer in the link i mentioned on the top of this page.

 

 

 

관심 없으신 분들께는 광고성 포스팅에 대해 죄송합니다.

 

I'm very appreciated with your kind understanding even if you're not interested.

 

 

 

 

다음 포스팅에서는 재밌고 좋은 컨텐츠로 찾아오겠습니다 : )

 

감사합니다.

반응형